Edebiyat adına beni en çok heyecanlandıran eylemlerin başında bir derginin kapağında yazan Yıl:1 Sayı:1 ifadesidir. Bir derginin başlangıcı umuttur, heyecandır, yepyeni yürekleri fethetmektir. Memleketin herhangi bir köşesinde yakılan ateş eğer sağlam bir kuşanılmışlıkla yola çıkmışsa gelecek adına umut ışıkları yakmak için birçok sebep vardır demektir.
Az Edebiyat, Aydın/Nazilli’den edebiyat dünyamıza katılan yepyeni bir dergi. Yani bir ilçeden ülke geneline yayılan bir dergi. İlk bakışta bütün önyargıları yıkan bir çalışma olduğunun ipuçlarını veren dergi, sayfalar açıldıkça bir ilk sayıya göre son derece titiz bir çalışmanın eseri olduğunun kanıtı olacak ürünlerle bezenmiş durumda.
Dergilerde ilk sayılar önemlidir. Kalıcılığın, çıkış amacının ne yapmak istendiğinin aynası gibidir ilk sayılar. Bunun bilincinde olduğunu gösteren Az Edebiyat’ın sahibi, yazıişleri sorumlusu ya da özetle tek başına her şeyi Kemalettin Bal, hem içerik olarak hem de mizanpaj olarak ilk sayı için hazırlıklı olduğunu gösteren bir dergi ile edebiyat dünyamıza merhaba dedi.
Derginin giriş yazısında Kemalettin Bal; “Buradayız AZ edebiyattayız. Okumalarınız ve niyetleriniz. Yazdıklarımızın ‘AZ’ yahut A’dan Z’ye edebiyat olduğunu söyleyecek.” diyerek derginin adı ile ilgili oluşacak söylentilerin önünü açmak istemiş. Bulunduğu yeri tarif ederken de “Birilerinden uzak değiliz; birlilerine de yakın. Ancak birileri bizi illa da tanımlama yoluna giderse; ondan da biz mesul değiliz. Herkes kadar yerli ve herkes kadar yabancı ve farklıyız.” diyerek ne kadar geniş bir yelpazeden sesleneceğinin sinyallerini veriyor.
Dergi ilk yazısına bir ustayla -Berat Demirci ile- başlıyor. Bu başlangıç bile derginin geniş bir nefes alacağının habercisidir aslında. Berat Demirci “Düşünüyorum O Halde Descartes Var!” yazısında günümüzün tartışmalı birçok konusuna değinerek düşünmenin ülke şartlarında o kadar da kolay bir fiil olmadığını vurguluyor.
Dergide yazıları ile; İsmail Karakurt, Adem Turan, Hasan Çağlayan, M. Said Türkoğlu, Recep Şükrü Güngör, Kadim Gültekin, Mithat Tanrıkulu, Endican Mutlu, Mevlüde Alparslan, Hüseyn Kaya, Münire Daniş yer alan isimler.
Dergide şiirleri ile; Mehmet Aycı, Yelda Karataş, Cafer Keklikçi, Nurettin Durman, Mehmet Şamil Baş, Müştehir Karakaya, Mustafa Oğuz, Mustafa Uçurum, Tayyip Atmaca, Kemalettin Bal, Mustafa Karasoy, Filiz Bedük, Esra Güzelipek yer alan isimler. Bir de Nizar Kabbani’den Ali Sözer çevirisi yer alan çalışmalar arasında.
Dergide görünen çeşitlilik de göze çarpıyor. Bir dergide bulunması gereken her türlü çalışma Az Edebiyatta yer alıyor. Kemallettin Bal Cezmi Ersöz’le uzun ve sıcak bir sohbet gerçekleştirmiş. Özel hayattan Cezmi Ersöz’ün kitaplarına kadar uzanan sohbette en önemli nokta Cezmi Ersöz gibi önemli bir yazarın bir derginin ilk sayısı için söyleşi yapmasıdır. Ayrıca sonsöz olarak söyledikleri de fildişi kulesinde yaşamayı erdem sayan, dergileri küçümseyen, Anadolu’yu unutup yönünü İstanbul’dan başka tarafa çevirmeyen kişiler açısından son derece manidardır. Cezmi Ersöz yeni çıkan bir dergi hakkındaki düşüncelerini dile getirdiği sözlerinde; “Tabii ki desteklerim. Bana yakınsa, derdi varsa, tavrı varsa, aykırı bir duruşu varsa, lobilerin dışında var olmaya çalışıyorsa elimden gelen desteği gösteririm…” diyerek dergiciliğe verdiği önemi vurguluyor.
Az Edebiyat; söyleşisi, çeviri şiiri, dergide yer alan isimleri ile iyi bir başlangıç olarak edebiyat dünyamızdaki yerini alacağının ilk belirtilerini göstermiştir. Artık bundan sonra önemli olan derginin alacağı mesafedir. Bunu da zaman ve duyarlı okuyucular belirleyecektir. A’dan Z’ye edebiyatın dünyasına girmek isteyenler için AZ Edebiyat iyi bir sebeptir. Bu sebebe ulaşın lütfen.
Dergi İrtibat: Vergi Dairesi Karşısı (Kitapçı) Nazilli/ AYDIN
e posta: kemalettin_bal@hotmail.com
Tel: 0 506 582 95 94